~て(以来)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 neutral te
읽는 법
로마자 te
형태 Verb て-form + (以来) + Ongoing state / Noun + 以来
한자 분석 以来: 以 (from, since) + 来 (come) — literally 'coming from that point'

어떤 일이 일어난 후 계속되고 있거나 새로운 상태가 시작된 시점을 나타내는 표현. 영어의 'since' 또는 'after'에 해당한다.

이 패턴은 동사의 て형을 사용하여 특정 사건이 일어난 후 지금까지 어떤 상태가 계속되고 있음을 나타낸다. 시작 시점부터 현재까지의 지속을 강조한다. てから도 '~한 후'라는 의미이지만, て(시간적 용법)는 그 결과로 이어진 지속 상태에 더 초점을 맞추고, てから는 행동의 순서를 강조한다. '이래로'라는 의미를 더 강조하기 위해 以来(이라이)와 함께 사용되는 경우가 많다. 시간의 경과, 지속 상태, 그리고 특정 시점으로 거슬러 올라가는 현재 상황을 표현할 때 자주 쓰인다.

예문

  1. 日本に来て、もう三年が経った。 일본에 온 지 벌써 3년이 지났다.
  2. 大学を卒業して以来、一度も母校を訪れていない。 대학을 졸업한 이래로 한 번도 모교를 방문하지 않았다.
  3. あの映画を見て以来、ずっとその俳優のファンだ。 그 영화를 본 이후로 계속 그 배우의 팬이다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: reflective

올바른 표현

  • 이 동네로 이사 온 지 벌써 10년이 됐다.
  • 아이가 태어난 이후로 생활이 크게 달라졌다.
  • 그날 싸운 이후로 그와는 말을 하지 않고 있다.

피해야 할 표현

  • 아침을 먹은 이래로 점심을 먹었다. (て以来를 단순한 순서 나열에 사용 — て以来는 과거 사건 이후의 지속 상태를 강조하며, 단순히 다음 행동을 나타내지 않음) → 朝ご飯を食べてから、昼ご飯を食べた。
  • 내일 회의가 있은 이래로 준비한다. (て以来를 미래 사건에 사용 — て以来는 과거의 시작 시점을 나타내며 미래 계획에는 쓰지 않음) → 明日会議があるから、準備する。

기원과 역사

The te-form inherently connects sequential events. When used temporally, it marks the first event as the origin point. 以来 (irai) literally means 'since that time,' combining 以 (from) and 来 (come), reinforcing the durational aspect.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습