それでも

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 neutral それでもsore demo
읽는 법 それでも
로마자 sore demo
형태 Sentence A (difficulty/obstacle)。それでも、Sentence B (unchanged stance)

'그래도', '그럼에도 불구하고'를 의미하는 접속사. 앞 문장에서 언급된 상황에도 불구하고 뒤 문장의 내용이 성립함을 나타낸다.

それでも는 앞에서 언급된 어려움, 장애, 부정적 상황을 인정하면서도 화자의 입장, 행동, 감정은 변하지 않음을 주장한다. 인내와 결의의 접속사이다. 가볍고 캐주얼한 '하지만'인 でも와 비교하면, それでも는 더 강한 감정적 무게를 지닌다 — 명시적으로 역경을 언급하고 그것이 결과를 바꾸지 않는다고 선언한다. 동기부여 맥락, 개인적 서사, 결의를 표현할 때 자주 쓰인다. それでも는 종종 문장 첫머리에 나타나며, 문장 경계를 넘어 대조되는 두 절을 연결한다.

예문

  1. 何度も失敗した。それでも、諦めなかった。 몇 번이나 실패했다. 그래도 포기하지 않았다.
  2. 周りに反対された。それでも、自分の道を選んだ。 주위에서 반대했다. 그래도 자신의 길을 선택했다.
  3. 給料は安い。それでも、この仕事が好きだ。 급여가 적다. 그래도 이 일이 좋다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: resolute

올바른 표현

  • 컨디션이 안 좋다. 그래도 오늘은 출근해야 한다.
  • 위험하다고 들었다. 그래도 도전하기로 했다.
  • 그의 설명을 들었다. 그래도 납득할 수 없었다.

피해야 할 표현

  • いい天気だ。それでも、散歩に行こう。(긍정적 진술 뒤에 それでも를 사용 — 좋은 날씨는 산책의 장애물이 아니므로 だから 등을 사용해야 한다) → いい天気だから、散歩に行こう。
  • 楽しかった。それでも、また行きたい。(긍정적 경험 뒤에 それでも를 사용 — '즐거웠다, 그럼에도 또 가고 싶다'는 말이 안 되므로 だから를 사용해야 한다) → 楽しかったから、また行きたい。

기원과 역사

Composed of それ (that) + でも (even/but). The literal sense 'even with that' naturally evolved into the concessive conjunction 'even so' or 'nevertheless.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습