命令形 (imperative)
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
very-casual
めいれいけいmeireikei
읽는 법
めいれいけい
로마자
meireikei
형태
Godan: Verb -u → -e (飲む→飲め) / Ichidan: Verb -ru → -ro (食べる→食べろ) / Negative: Verb dictionary form + な
한자 분석
命令 (command) + 形 (form)
뜻
동사의 명령형은 직접적인 명령을 내릴 때 사용된다. 매우 직접적이고 강한 표현으로, 긴급한 상황이나 윗사람이 아랫사람에게, 또는 남성의 격식 없는 말투에서 주로 사용된다.
일본어에는 명령을 위한 전용 동사 활용인 명령형(命令形)이 있다. 5단 동사의 경우 어미 -u가 -e로 바뀌고(飲む→飲め), 1단 동사의 경우 -ru가 -ro로 바뀐다(食べる→食べろ). 명령형은 매우 직접적인 표현으로 간주되어 일반 대화에서는 무례하게 들릴 수 있다. 주로 긴급 상황, 스포츠 코칭, 군사적 맥락, 또는 거친 남성적 말투에서 들을 수 있다. 여성이나 공손한 화자는 일반적으로 てください나 て형 요청을 사용하여 명령형을 피한다. 부정 명령은 사전형 + な를 사용한다(行くな '가지 마'). がんばれ(힘내라)와 같은 일부 관용 표현은 사회적으로 허용되는 명령형이다.
예문
- もっと早く走れ! 더 빨리 달려!
- ここに座れ。 여기 앉아.
- 黙って聞け。 조용히 하고 들어.
사용 가이드
맥락: spoken, sports, emergencies
어조: commanding
올바른 표현
- 끝까지 포기하지 마!
- 지금 당장 여기서 나가!
- 힘내, 조금만 더야!
피해야 할 표현
- 先生、これを読め。(선생님에게 명령형을 사용하는 것은 매우 무례하다) → 先生、これを読んでください。
- すみません、ここに来い。(공손한 すみません과 거친 명령형을 섞으면 모순된다) → すみません、ここに来てください。
- お母さん、早く作れ。(부모에게 명령형을 사용하면 불경스럽게 들린다) → お母さん、早く作って。
기원과 역사
The imperative form descends from the classical Japanese 命令形, one of the six fundamental verb conjugation categories that have existed since Old Japanese.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습