ただ

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 neutral ただtada
읽는 법 ただ
로마자 tada
형태 Statement A。ただ + Qualification / Reservation

'다만', '단'이라는 뜻의 접속사로, 앞선 진술에 대한 보충적 언급, 유보, 또는 가벼운 단서를 도입할 때 사용한다. しかし나 だが에 비해 대조의 느낌이 부드럽다.

접속사로서의 ただ는 부드러운 '그러나'처럼 기능하며, 방금 말한 것에 단서나 추가 고려 사항을 덧붙이되 강하게 반박하지는 않는다. しかし보다 부드럽고 もっとも보다 덜 격식적이다. 화자는 일반적으로 앞선 진술에 동의하거나 수용하면서도 예외, 조건, 또는 약간의 유보를 언급하고자 한다. ただ는 매우 다용도적이며 비격식과 격식 문체 모두에서 나타난다. 뒤에 が, けど, のは 등의 절이 이어져 단서의 느낌을 더 부드럽게 하는 경우가 많다. 문어에서는 반론을 도입하기 위해 새로운 문장이나 단락을 여는 경우가 많다.

예문

  1. 提案自体は悪くない。ただ、実現するには予算の確保が課題だ。 제안 자체는 나쁘지 않다. 다만, 실현하려면 예산 확보가 과제다.
  2. 彼の分析は概ね正確だった。ただ、一部のデータに誤りがあった。 그의 분석은 대체로 정확했다. 다만, 일부 데이터에 오류가 있었다.
  3. 新制度は四月から施行される。ただ、経過措置として旧制度も併用される。 새 제도는 4월부터 시행된다. 다만, 경과 조치로 구 제도도 병용된다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: qualifying

올바른 표현

  • 이직은 긍정적으로 검토하고 있다. 다만, 가족과 충분히 상의한 후에 결정하고 싶다.
  • 이 소프트웨어는 사용하기 쉽다. 다만, 동작이 다소 느린 점은 개선의 여지가 있다.
  • 여행 계획은 순조롭게 진행되고 있다. 다만, 항공권 가격이 예상보다 높았다.

피해야 할 표현

  • ただ、今日は天気がいい。(단서를 달 앞선 진술 없이 ただ로 시작) → 外出するには良い天気だ。ただ、午後から雲が出るらしい。
  • 彼は親切だ。ただ、彼女も親切だ。(단서가 아니라 동의하는 정보를 추가하는 데 ただ를 사용) → 彼は親切だ。ただ、時々言い方がきつく感じられることがある。

기원과 역사

ただ originates from the classical Japanese adverb 唯/只 meaning 'merely' or 'only.' Its conjunctive use as a mild contrastive marker developed during the Edo period and became standard in modern Japanese discourse.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습