种草笔记

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual zhǒng cǎo bǐ jì
병음 zhǒng cǎo bǐ jì
한자 분석 种草 (plant desire) + 笔记 (note/post) -> recommendation post.

种草笔记: 사람들로 하여금 무언가를 사고 싶거나 직접 써 보고 싶게 만드는 소셜미디어 글이다.

种草는 욕구를 심는다는 뜻이다. 라이프스타일 플랫폼에서 种草笔记는 보통 제품, 식당, 여행 경로, 체험 등을 매력적으로 소개한다.

예문

  1. 这篇种草笔记让我想买同款包。 이 种草笔记를 보니 나도 같은 가방을 사고 싶어졌다.
  2. 种草笔记要写清真实体验。 种草笔记는 실제 경험을 분명하게 써야 해.
  3. 她的种草笔记照片很有说服力。 그녀의 种草笔记 사진은 설득력이 아주 좋다.

사용 가이드

맥락: Xiaohongshu, shopping, lifestyle posts

어조: persuasive, enthusiastic

올바른 표현

  • 这篇种草笔记让我想买同款包。(이 种草笔记를 보니 나도 같은 가방을 사고 싶어졌다.)
  • 种草笔记要写清真实体验。(种草笔记는 실제 경험을 분명하게 써야 해.)

피해야 할 표현

  • Do not use it for a negative review; that is closer to 拔草笔记.(부정적인 리뷰에 쓰지 마세요. 그건 오히려 拔草笔记에 가깝습니다.)

흔한 실수

  • Do not use it for a negative review; that is closer to 拔草笔记.

기원과 역사

Comes from online shopping slang 种草, “planting grass,” meaning creating desire.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Creators, viewers, and platform-native Gen Z users

사회적 배경: Mainland Chinese short-video, Xiaohongshu, and WeChat users

지역적 설명: Most natural in Mainland online-platform contexts.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습