信息茧房

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xìn xī jiǎn fáng
병음 xìn xī jiǎn fáng
한자 분석 信息 (information) + 茧房 (cocoon room) -> enclosed information environment.

알고리즘이 만든 정보 버블이자 필터 버블인 信息茧房.

비슷한 정보에 둘러싸여 시야가 점점 좁아지는 상태를 가리킨다. 이 표현은 미디어 리터러시, 플랫폼, 여론 관련 논의에서 흔히 쓰인다.

예문

  1. 长期只看同类内容,容易形成信息茧房。 오랫동안 비슷한 콘텐츠만 보면 정보 버블이 생기기 쉽다.
  2. 算法推荐会加深信息茧房。 알고리즘 추천은 정보 버블을 더 심화시킬 수 있다.
  3. 走出信息茧房,需要主动看不同观点。 정보 버블에서 벗어나려면 다른 관점을 의식적으로 봐야 한다.

사용 가이드

맥락: technology, media literacy, public discussion

어조: analytical, cautionary

올바른 표현

  • 平台要减少信息茧房的影响。(플랫폼은 정보 버블의 영향을 줄여야 한다.)
  • 多看不同来源,避免信息茧房。(다양한 출처를 봐서 정보 버블을 피하자.)

피해야 할 표현

  • 把别人不同意你都归因于信息茧房。(다른 사람이 당신에 동의하지 않는 데에는 여러 원인이 있다.)

흔한 실수

  • Using it for simple privacy; it refers to narrowed information exposure.

기원과 역사

Chinese rendering of the "information cocoon" concept in internet and media studies.

문화적 배경

시대: 2010s-2020s

세대: Educated internet users and media audiences

사회적 배경: Students, professionals, and policy-aware users

지역적 설명: Common in Mainland discussions of algorithms and platforms.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습