回血价

Chinese Slang Chinese ★★★ 3/5 casual huí xuè jià
병음 huí xuè jià
한자 분석 回血 (recover HP / recover money) + 价 (price) -> price for recouping cash.

回血价은 너무 많이 쓴 뒤 일부 돈이라도 회수하려고 낮게 책정한 중고 판매 가격이다. 보통 중고 거래 글에서 보인다.

回血价은 구매 후 재정 상태를 회복한다는 느낌으로 판매를 표현한다. 진짜 득템일 수도 있지만, 구매자는 상태와 시세를 여전히 확인해야 한다.

예문

  1. 搬家急出,这台咖啡机回血价。 이사 급처라서, 이 커피머신은 回血价로 내놨어.
  2. 她买多了口红,挂了回血价转让。 그녀는 립스틱을 너무 많이 사서, 回血价로 올려서 넘겼다.
  3. 回血价也要看成色,不是越低越好。 回血价라도 상태는 봐야 해. 무조건 쌀수록 좋은 건 아니야.

사용 가이드

맥락: secondhand sales, shopping groups, resale

어조: practical, self-mocking

올바른 표현

  • Use it in resale listings when pricing to recover money quickly.(빠르게 돈을 회수하려는 가격으로 중고 판매 글에 쓴다.)
  • State condition clearly when advertising 回血价.(回血价로 올릴 때는 상태를 분명히 적자.)

피해야 할 표현

  • Do not assume 回血价 proves the item is below market value.(回血价라고 해서 시장가보다 무조건 싸다는 뜻으로 생각하지 말자.)

흔한 실수

  • Confusing it with regular discounts; it often implies secondhand recouping.

기원과 역사

From gaming 回血, recovering health points, extended to recovering money.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: Young online shoppers

사회적 배경: Common in secondhand and hobby communities

지역적 설명: Seen on Mainland resale platforms and group chats.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습