凑单
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
còu dān
병음
còu dān
한자 분석
凑 (make up / gather) + 单 (order) -> add items to meet an order threshold.
뜻
凑单은 할인 기준, 무료배송 기준, 쿠폰 조건을 채우기 위해 상품을 더 추가하는 것이다. 흔한 쇼핑 전략이다.
凑单은 대형 세일에서, 쿠폰이 满减 기준을 요구할 때 자주 보인다. 돈을 아낄 수 있지만, 불필요한 구매로 이어지기도 한다.
예문
- 还差十块包邮,我随便凑单买纸巾。 무료배송까지 10위안이 모자라서, 아무거나 凑单해서 휴지를 샀어.
- 为了满减凑单,最后反而花更多。 할인 조건을 맞추려고 凑单했다가, 결국 오히려 더 많이 썼어.
- 凑单商品最好选日用品,别乱买。 凑单할 상품은 일상용품으로 고르는 게 좋고, 아무거나 사지 말자.
사용 가이드
맥락: online shopping, sales, coupons
어조: practical, sometimes self-mocking
올바른 표현
- Use it when adding items to qualify for a deal.(딜 조건을 맞추기 위해 상품을 더할 때 쓴다.)
- Choose useful items when 凑单 to avoid waste.(凑单할 때는 쓸모 있는 물건을 골라 낭비를 줄이자.)
피해야 할 표현
- Do not confuse it with 拼单, which involves combining with others.(다른 사람들과 함께 주문을 합치는 拼单과 혼동하지 말자.)
흔한 실수
- Assuming 凑单 always saves money; unnecessary add-ons can cost more.
기원과 역사
From 凑, gather enough, and 单, order, in e-commerce promotion language.
문화적 배경
시대: Modern e-commerce
세대: Online shoppers of all ages
사회적 배경: Common in sales and coupon culture
지역적 설명: Very common during Mainland shopping festivals.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습