尴尬

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual gān gà
병음 gān gà
한자 분석 尴尬 is a fixed disyllabic word meaning awkward or embarrassed.

尴尬는 어색하거나 민망하거나 사회적으로 불편한 상태를 뜻한다.

속어로는 어색한 상호작용, 억지로 이어가는 대화, 공개적인 실수 등을 가리킨다. 社死보다 중립적이며 더 가벼운 불편함도 표현할 수 있다.

예문

  1. 两个人没话找话,气氛很尴尬。 두 사람이 할 말이 없어 억지로 말을 이어가니 분위기가 너무 어색했다.
  2. 他把名字叫错了,场面有点尴尬。 그가 이름을 잘못 불러서 분위기가 조금 민망해졌다.
  3. 别把正常沉默都说成尴尬。 그냥 조용한 순간까지 전부 어색하다고 하지는 마.

사용 가이드

맥락: social situations, workplace, school

어조: awkward, uncomfortable, mildly embarrassed

올바른 표현

  • 冷场时说气氛尴尬很自然。(어색한 침묵에 잘 어울린다.)
  • 叫错名字后说有点尴尬。(작은 사회적 실수에 잘 맞는다.)

피해야 할 표현

  • 把所有安静时刻都叫尴尬。(조용함은 정상일 수도 있다.)

흔한 실수

  • Do not overuse 尴尬 for any negative feeling; it is specifically social awkwardness.

기원과 역사

A standard Chinese adjective became central to online descriptions of awkward social moments.

문화적 배경

시대: 2020s

세대: All generations, with frequent youth use

사회적 배경: Broad everyday speech

지역적 설명: Standard and slang-adjacent across Mainland China.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습