返现

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 neutral fǎn xiàn
병음 fǎn xiàn
한자 분석 返 (return) + 现 (cash) -> cashback after payment.

구매 후 현금으로 돌려받는 캐시백이나 환급. 플랫폼 프로모션, 판매자 리베이트, 제휴 보상일 수 있다.

返现은 중국 전자상거래, 음식 배달, 신용카드, 공동구매에서 흔하다. 조건을 잘 봐야 한다. 어떤 캐시백은 후기 작성, 쿠폰 사용, 지연 출금이 필요하다.

예문

  1. 下单前看看有没有返现入口。 주문하기 전에 캐시백이 있는지 먼저 확인해 봐.
  2. 这张信用卡吃饭有返现,挺划算。 이 신용카드는 식사할 때 캐시백이 돼서 꽤 괜찮다.
  3. 商家说好评返现,平台可能不允许。 판매자가 후기 캐시백을 말하지만, 플랫폼이 허용하지 않을 수도 있다.

사용 가이드

맥락: shopping, banking, food delivery

어조: practical, promotional

올바른 표현

  • Use it for cashback promotions or rebates.(캐시백 프로모션이나 리베이트에 써라.)
  • Check whether 返现 is cash, credit, or coupon value.(返现이 현금인지, 포인트인지, 쿠폰 가치인지 확인하자.)

피해야 할 표현

  • Do not assume all 返现 offers are immediate or unconditional.(모든 返现 혜택이 즉시 적용되거나 조건 없는 것은 아니라고 단정하지 마라.)

흔한 실수

  • Confusing 返现 with a discount taken before payment; 返现 comes back after.

기원과 역사

From commercial promotion language: 返, return, and 现, cash.

문화적 배경

시대: Modern e-commerce

세대: All online shoppers

사회적 배경: Common in consumer and banking contexts

지역적 설명: Standard term across Mainland apps and promotions.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습