来龙去脉
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
lái lóng qù mài
병음
lái lóng qù mài
한자 분석
来龙 = incoming dragon (mountain range approaching); 去脉 = outgoing vein (mountain range departing)
뜻
자초지종; 전말
An idiom meaning the complete sequence of cause and effect. Used when explaining or asking about how something developed over time, including all relevant context and background.
예문
- 你能把这件事的来龙去脉给我讲清楚吗?
- 警察正在调查案件的来龙去脉。
- 了解来龙去脉之后,我才明白他为什么那样做。
사용 가이드
맥락: explanation, investigation, storytelling
어조: inquiring
올바른 표현
- 先把来龙去脉说清楚。(First explain the whole story clearly.)
- 事情的来龙去脉很复杂。(The ins and outs of this matter are very complex.)
피해야 할 표현
- 用来龙去脉描述简单明了的事情。(来龙去脉 implies complexity — don't use for simple, straightforward matters)
기원과 역사
From feng shui terminology. Originally described the course of mountain ranges (like a dragon's body), later extended to mean the full sequence of events.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습