Y Chinese Grammar Intermediate

Browse 30 Chinese Grammar Intermediate entries for Chinese under Y.

Pinyin Y

  1. 越……越…… (the more... the more...) yuè '越A越B' 구문은 한쪽이 증가하거나 변화함에 따라 다른 쪽도 대응하여 증가하거나 변화함을 표현합니다. 영어의 'the more A, the more B'에 해당합니다.
  2. 越来越 (more and more) yuèláiyuè '越来越 + 형용사/동사' 구문은 시간이 지남에 따라 점진적으로 증가하거나 진행되는 것을 표현합니다. 영어의 'more and more'에 해당하며, 상황이 한 방향으로 계속 발전하고 있음을 나타냅니다.
  3. 一方面……另一方面…… (on one hand... on the other) yī fāngmiàn '一方面……,另一方面……' 구문은 어떤 상황의 두 가지 다른 측면, 이유, 또는 고려 사항을 제시합니다. 영어의 'on one hand... on the other hand...'에 해당하며, 여러 관점에서 논리를 정리하는 데 도움이 됩니다.
  4. 一直 (all along / continuously) yīzhí 부사 '一直(yīzhí)'는 어떤 동작이나 상태가 중단 없이 계속되고 있음을 나타냅니다. '줄곧', '계속', '쭉'이라는 뜻으로, 무언가가 끊기지 않고 지속되고 있음을 강조합니다.
  5. 又 + Verb + 了 (again in the past) yòu 부사 '又'는 '了'와 함께 써서 과거에 무언가가 다시 일어났음을 표현합니다. 이미 완료된 반복적 동작이나 사건을 나타내며, 영어의 '또 ~했다'에 해당합니다.
  6. 以前 (before in general) yǐqián '以前'은 '이전에', '예전에'라는 뜻으로 과거에 일어났거나 사실이었던 것에 대해 이야기할 때 사용합니다. 문장 처음이나 주어 뒤에 놓아 일반적인 과거 시간 틀을 설정할 수 있습니다.
  7. 又 + 不/没 (emphasizing negation) yòu '又'를 '不'나 '没' 앞에 놓으면 짜증, 자기 정당화, 또는 가벼운 불만의 뉘앙스를 담아 부정을 강화합니다. 어떤 사실이 자명하니 굳이 말할 필요도 없어야 한다는 점을 강조합니다.
  8. 以为 (mistakenly think that) yǐwéi 동사 '以为'는 '~라고 (잘못) 생각하다', '(틀리게) ~라고 여기다'라는 뜻입니다. 화자나 다른 사람이 가지고 있었지만 실제로는 틀린 것으로 판명된 생각을 도입합니다.
  9. 一边...一边... (simultaneously) yìbiān '一边...一边...'는 같은 주어가 두 가지 동작을 동시에 수행하고 있음을 나타냅니다. 두 활동이 병행되고 있음을 강조합니다.
  10. 又 + Adj. + 又 + Adj. (both...and...) yòu 又…又…는 어떤 사물이나 사람이 두 가지 특성을 동시에 지니고 있음을 나타냅니다. 두 속성의 공존을 강조하며, 두 형용사는 보통 둘 다 긍정적이거나 둘 다 부정적인 의미를 가집니다.
  11. 一 + MW + 也/都 + 不/没 (not even one) yī...yě/dōu...bù/méi 이 패턴은 一(하나)와 양사를 사용하고, 그 뒤에 也 또는 都와 부정 동사를 이어서 '하나도 ~않다'라는 강한 부정의 의미를 만듭니다. 완전한 부재나 전적인 결여를 표현합니다.
  12. 一样 (basic comparison) yīyàng 跟/和…一样 패턴은 두 가지가 어떤 특성에서 같거나 동등함을 나타냅니다. 중국어에서 가장 기본적인 비교 구문 중 하나입니다.
  13. 有 + Adj. (comparable degree) yǒu A + 有 + B + 형용사 패턴은 A가 어떤 특성에서 B와 같은 수준에 도달하는지를 묻거나 서술하는 데 사용합니다. 가장 흔히 吗을 동반한 의문문에서 볼 수 있습니다.
  14. 有点 vs 一点 (a bit) yǒudiǎn, yīdiǎn 有点와 一点는 모두 '조금', '약간'을 표현하지만 위치와 뉘앙스가 다릅니다. 有点는 형용사나 동사 앞에 와서 종종 바람직하지 않은 것을 암시하고, 一点는 형용사 뒤에 와서 약간의 정도나 가벼운 비교를 표현합니다.
  15. 以后 (in the future) yǐhòu 以后는 '~후에' 또는 '앞으로'를 의미하며, 불특정한 미래 시점에 일어날 사건이나 행동을 가리킬 때 사용합니다. 주어 뒤에 놓여 일반적인 미래 계획을 말하거나, 시간이나 사건 뒤에 놓여 '그 이후'를 의미할 수 있습니다.
  16. 有的 (some) yǒude 有的는 그룹 내에서 '일부'를 나타내는 데 사용되며, 有的...有的...(어떤 것은...어떤 것은...)라는 대비 구조에서 자주 쓰입니다. 대명사 또는 한정사로 기능하여 그룹의 서로 다른 구성원이 서로 다른 특성이나 행동을 가짐을 나타냅니다.
  17. 一 + MW + 一 + MW (one by one) 一 + 양사 + 一 + 양사 패턴은 '하나씩', '한 장씩'을 의미하는 부사구를 만들어, 동작이 개별적으로 또는 순차적으로 일어남을 강조합니다. 동사 앞에 地를 동반합니다.
  18. 也都 (also all) yě dōu 也都는 也(~도)와 都(모두)를 결합하여, 이전에 다른 그룹에 대해 언급된 특성을 한 그룹이 전체적으로 공유하고 있음을 표현합니다. 중국어에서는 항상 也가 都 앞에 오는 고정 어순입니다.
  19. 要看 / 得看 (it depends) yàokàn / děikàn 「要看」과 「得看」은 모두 '~에 달려 있다', '~나름이다'라는 뜻으로, 결정이나 결과가 불확실한 요인에 좌우됨을 나타냅니다. 보통 뒤에 판단해야 할 상황을 설명하는 절이 이어집니다.
  20. 由 (by/up to) yóu 전치사 「由」는 어떤 행위의 책임자나 담당자를 도입할 때 사용합니다. '~에 의해', '~가 담당하다'라는 의미로, 행위자를 강조합니다. 「由」 뒤에 행위자가 놓입니다.
  21. 要是...就 (if...then) yàoshi...jiù 「要是...就...」는 중국어에서 '만약 ~라면'을 나타내는 구어적 표현입니다. 「要是」는 「如果」의 더 캐주얼한 동의어로 일상 회화에서 자주 쓰입니다. 결과절에는 보통 「就」가 포함됩니다.
  22. 一...就... (as soon as) yī...jiù... 「一...就...」는 어떤 일이 일어나자마자 다른 일이 바로 뒤따르는 것을 나타내며, 영어의 'as soon as'에 해당합니다. 첫 번째 동작이 지체 없이 두 번째 동작을 유발함을 강조합니다.
  23. 以后 vs 的时候 (after vs when) yǐhòu / de shíhou 「以后」는 '~한 후에'를 의미하며, 한 동작이 완료된 후 다른 동작이 이어짐을 나타냅니다. 반면 「的时候」는 '~할 때'를 의미하며, 어떤 일이 진행되고 있는 그 시점을 가리킵니다. 어느 쪽을 선택하느냐에 따라 두 사건의 시간적 관계가 달라집니다.
  24. 一点(儿)也/都不 (not at all) yìdiǎnr yě/dōu bù 「一点(儿) + 也/都 + 不 + 형용사/동사」는 '전혀 ~않다', '조금도 ~않다'라는 강한 부정을 나타내는 구문입니다. 단순한 「不」 부정보다 강하며 감정적 강조를 더합니다.
  25. 应该 (should) yīnggāi 조동사 「应该」는 의무, 기대, 권고를 나타내며, 영어의 'should', 'ought to'에 해당합니다. 주동사 앞에 놓이며, 「不」로 부정하여 '~해서는 안 된다'라는 의미를 만들 수 있습니다.
  26. 原来 (expressing 'all along') yuánlái 原来(yuánlái)는 갑작스러운 깨달음을 표현하는 데 사용되며, 이전에는 몰랐지만 실은 처음부터 그랬다는 사실을 발견했을 때 씁니다. '알고 보니 ~였다' 또는 '원래 ~였구나'라는 뉘앙스를 전달합니다.
  27. 于是 (and then / so) yúshì 접속사 于是(yúshì)는 두 절을 연결하며, 뒤의 행동이나 사건이 앞의 내용에서 자연스럽게 이어짐을 나타냅니다. '그래서', '그러자', '그리하여'라는 의미를 표현하며, 사건 간의 순차적·인과적 관계를 강조합니다.
  28. 以...为... (regard as) yǐ...wéi... 以...为...(yǐ...wéi...)는 'A를 B로 삼다', 'A를 B로 여기다', 'A를 B로 사용하다'라는 뜻의 구문으로, 문어체의 영향을 받은 격식 있는 패턴입니다. 글, 뉴스, 관용 표현에서 많이 사용됩니다.
  29. 由于 (due to) yóuyú 접속사 由于(yóuyú)는 '~때문에', '~로 인해', '~에 의해'라는 뜻으로, 상황의 원인이나 이유를 도입합니다. 因为보다 격식 있으며, 서면 중국어, 뉴스 보도, 격식 있는 연설에서 흔히 사용됩니다.
  30. 因此 (therefore) yīncǐ 접속사 因此(yīncǐ)는 '따라서', '그러므로', '이런 이유로'라는 뜻입니다. 결과절의 앞에 놓여 앞서 언급한 원인의 결과를 격식 있게 서술합니다. 所以보다 격식 있는 표현입니다.