L Chinese Grammar Intermediate
Browse 16 Chinese Grammar Intermediate entries for Chinese under L.
Pinyin L
- Verb + 来/去 (direction complement) lái / qù 동사 뒤에 '来'(화자 쪽으로)나 '去'(화자에게서 멀어지는 방향으로)를 붙여 동작의 방향을 나타냅니다. '来'는 화자의 위치를 향한 이동을, '去'는 화자에게서 멀어지는 이동을 표시합니다.
- 离合词 (separable verbs) lí hé cí 이합사(离合词)란 하나의 단어처럼 기능하는 동사+목적어 복합어이지만, 상 표지, 시간의 길이, 수식어 등의 문법 요소를 동사와 목적어 사이에 삽입해야 할 때 분리시킬 수 있습니다.
- Verb + 了 + Duration + Obj. (duration) le 이 구문은 동사 뒤에 '了'를 놓고 이어서 시간 표현과 목적어를 배치하여 동작이 얼마나 지속되었는지를 표현합니다. 특정 기간을 수반하는 완료된 동작을 나타냅니다.
- Verb + 了 + Duration + 了 (ongoing duration) le 이중 '了' 구문은 동사 뒤에 첫 번째 '了'를 놓고 문장 끝에 또 하나의 '了'를 놓습니다. 어떤 동작이 명시된 기간 동안 진행되어 왔고 말하는 시점에 아직 계속되고 있음을 표현합니다.
- 老(是) (always, complaining) lǎo(shì) '老(是)'는 불만, 짜증, 진저리의 어조를 담아 '맨날', '자꾸'를 표현할 때 사용합니다. 무언가가 반복적으로 일어나며 화자가 그것을 귀찮거나 바람직하지 않다고 느끼고 있음을 나타냅니다.
- 连⋯⋯都不/没⋯⋯ (not even do) lián 이 패턴은 连과 동사의 반복, 都에 부정(不 또는 没)을 사용하여 '~조차 하지 않다'를 표현합니다. 주어가 가장 기본적이거나 당연히 기대되는 행동조차 하지 않음을 강조하며, 놀라움이나 비판을 전달합니다.
- 连⋯⋯都⋯⋯ (even) lián...dōu 连…都… 패턴은 중국어에서 '~조차', '~까지도'를 표현하며, 예상 밖이거나 극단적인 것이 해당됨을 강조합니다. 어떤 상황에서 가장 있을 법하지 않은 요소에 초점을 맞추어 놀라운 포함이나 배제를 부각합니다.
- 另外 (in addition) lìngwài 另外는 '게다가', '그 밖에' 또는 '다른'을 의미합니다. 보충 정보나 추가 포인트를 도입하며, 절과 절을 연결하는 접속사로도, 동사구 앞의 관형어로도 기능합니다.
- 另外 (the other / in addition) lìngwài 另外는 수사와 양사 앞에 올 때 '나머지' 또는 '다른'을 의미하는 관형어로, 절의 시작에 올 때 '게다가'를 의미하는 접속사로 기능합니다.
- 两三 (number approximation) liǎng sān 중국어에서는 연속된 두 숫자를 나란히 놓아 대략적인 수량을 표현합니다. 영어의 'two or three', 'about four or five'에 해당합니다. 두 숫자는 반드시 연속이어야 하며(예: 两三, 四五, 七八), 뒤에 양사와 명사가 옵니다.
- 了 (change of state) le 문장 끝의 了는 상태의 변화를 나타냅니다. 무언가가 이전과 달라졌음을 표시하며, 날씨, 능력, 습관, 상태의 변화 등 새로운 상황이 발생했음을 나타냅니다. 이것은 완료된 동작을 나타내는 동태조사 了와는 다릅니다.
- 来 (connecting verb phrases) lái 来(lái)는 두 개의 동사구를 연결할 수 있으며, 앞의 구가 방법이나 수단을 설명하고, 来가 그 방법을 통해 달성되는 행동이나 목표를 도입합니다. 영어의 'in order to'나 'so as to'와 비슷한 기능을 합니다.
- 来自 (come from) láizì 来自(láizì)는 '~에서 오다', '~에서 유래하다'라는 뜻으로, 사람·사물·생각의 출처, 기원, 출신을 나타내는 데 사용됩니다. 구어적인 从...来 패턴보다 격식 있는 표현입니다.
- 来 (dummy verb) lái 来(lái)는 '하다', '내가 할게'라는 뜻의 대동사(더미 동사)로 기능하며, 문맥에서 이해되는 구체적 행위를 대신합니다. 행동을 자처하거나 상대에게 무언가를 하도록 권할 때 일상 대화에서 많이 쓰입니다.
- 离 vs 从 (distance vs starting point) lí / cóng 离(lí)와 从(cóng)은 모두 공간적·시간적 참조와 관련되지만, 기능이 다릅니다. 离는 두 지점 사이의 거리나 간격을 나타내고, 从은 공간이나 시간에서의 출발점을 나타냅니다.
- 来说 (speaking of / for) lái shuō 来说은 对...来说의 형태로 '~에게 있어서', '~의 입장에서 보면'을 나타내고, 화제어+来说의 형태로 '~에 대해 말하자면', '~의 측면에서'를 나타냅니다. 특정 사람의 관점이나 특정 범위에서 발언을 틀 짓는 표현입니다.