几乎 (nearly/almost)

Chinese Grammar Advanced Chinese ★★★★ 4/5 neutral jīhū
병음 jīhū
형태 几乎 + Subj. + 都 + Verb / Adj. / 几乎 + 不/没 + Verb
한자 분석 几 = 几 (small table radical), extended to mean 'how many' or 'nearly'; 乎 = classical particle expressing approximation

어떤 것이 특정 상태나 행동에 매우 가까움을 나타내며, '거의' 또는 '하마터면'이라는 뜻이다. 都와 함께 쓰면 거의 전체에 해당한다는 것을 강조한다. 동사와 형용사 모두를 수식할 수 있다.

부사 几乎는 완전한 상태에 대한 근접을 나타내며, 중국어에서 가장 다용도로 쓰이는 '거의' 표현 중 하나이다. 집단이나 전체를 가리킬 때 都와 자주 짝을 이루어 几乎...都... 패턴을 만들며, '거의 모두'라는 뜻이 된다. 운 좋게 또는 불행히도 거의 일어날 뻔한 사건에 초점을 맞추는 差点과 달리, 几乎는 중립적이고 사실적이다. 주어 앞이나 뒤에 올 수 있으며, 긍정 및 부정 서술어와 함께 사용된다. 격식체 글에서는 좀 더 구어적인 差不多보다 几乎가 선호된다. 또한 几乎不(거의 ~하지 않다)나 几乎没有(거의 없다)와 같은 구문에서도 쓰인다.

예문

  1. 几乎所有同事都参加了年终聚会。 거의 모든 동료가 송년 모임에 참석했다.
  2. 他几乎每天都坚持跑步五公里。 그는 거의 매일 5킬로미터 달리기를 꾸준히 하고 있다.
  3. 这场暴风雨几乎摧毁了整个村庄。 이번 폭풍우는 마을 전체를 거의 파괴했다.

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday, formal

어조: factual

올바른 표현

  • 이 거리의 거의 모든 가게가 할인 행사를 하고 있다.
  • 그는 거의 모든 저축을 그 프로젝트에 투자했다.
  • 교통 통제로 인해 도로에 차량이 거의 보이지 않았다.

피해야 할 표현

  • 几乎人都来了。(几乎...都로 '거의 모두'를 표현할 때는 명사 앞에 所有나 每个 같은 수량사가 필요하다) → 几乎所有人都来了。
  • 这部电影几乎很好看。(几乎는 상태에 대한 근접을 표현하는 것이지 정도를 나타내는 것이 아니다 — 很 + 형용사를 수식할 수 없다; 几乎는 결과나 행동과 함께 사용해야 한다) → 这部电影好看极了。

기원과 역사

The character 几 originally meant 'small table' but acquired the meaning of 'how much' or 'nearly' in classical Chinese. Combined with 乎, a classical sentence-final particle indicating approximation, 几乎 literally means 'approximately to the point of' and has been used since ancient Chinese texts.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습