手厚い
Meaning
Warm; cordial; generous; hospitable. Describes care, support, or hospitality given with great thoughtfulness and abundance.
An i-adjective combining 手 (te, hand, means of doing) with 厚い (atsui, thick, deep, warm). Together they evoke generous, hands-on care. Used to describe medical or nursing care, corporate welfare, reception of guests, and any situation where someone receives more attention and kindness than expected. The nuance is of concrete, generous assistance.
Examples
- 術後の患者に対して手厚いケアを提供することが、病院の方針だ。 Providing generous care to post-operative patients is the policy of this hospital.
- 新入社員への手厚いサポート体制が、この会社の強みだ。 The robust support system for new employees is one of this company's greatest strengths.
- 地域住民たちの手厚いもてなしに、訪問団一行は感激した。 The visiting delegation was deeply moved by the warm hospitality of the local residents.
Usage Guide
Context: healthcare, business, hospitality, welfare
Tone: positive
Origin & History
Compound of 手 (te, hand, means) and 厚い (atsui, thick, deep). The image is of deep, generous hands—care that is rich in substance, not merely token. The structure mirrors 手薄い (teusui, understaffed, inadequate).
Cultural Context
Era: Modern
Generation: Adults
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition