聡明

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal そうめいsoumei
Reading そうめい
Romaji soumei
Kanji breakdown 聡 (sou) — keen, perceptive, sharp; 明 (mei/aka) — bright, clear, intelligent
Pronunciation /soː.meː/

Meaning

Wise; intelligent; sagacious; keenly perceptive. Describes a person of exceptional intelligence combined with sound judgement and insight.

A na-adjective that elevates ordinary 賢い (clever, smart) to a more refined level, suggesting both intellectual sharpness and moral discernment. Common in formal eulogy, biography, and respectful characterisation. Carries a nuance of wisdom beyond mere book knowledge—an astute understanding of people and situations. 聡明な判断 (sagacious judgement) and 聡明な子 (an exceptionally bright child) are frequent collocations.

Examples

  1. 若くして会社を立ち上げた彼女は、聡明な判断力と強い実行力で業界をリードした。 Having founded her company at a young age, she led the industry through her sagacious judgement and strong drive to act.
  2. 聡明な外交官はどんな難局においても感情を抑え、最善の落とし所を見つけ出す。 A sagacious diplomat suppresses emotion even in the most difficult situations and always finds the best possible outcome.
  3. 先生に聡明だと褒められた彼は、その言葉を胸に一層勉学に励むようになった。 Praised by his teacher for being exceptionally bright, he took those words to heart and redoubled his efforts in his studies.

Usage Guide

Context: biography, education, leadership, praise, diplomacy

Tone: positive

Origin & History

Compound of 聡 (sou, keen/sharp hearing/perception) and 明 (mei, bright/clear/intelligent). The character 聡 specifically denotes sharp perception and quick understanding; 明 adds clarity and brilliance. Together they describe a mind that perceives swiftly and judges clearly. Common in classical Chinese texts imported into Japanese.

Cultural Context

Era: Classical–Modern

Generation: Adults

Social background: Educated

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition