ほろ苦い

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral ほろにがいhoronigai
Reading ほろにがい
Romaji horonigai
Kanji breakdown ほろ (horo) — slight, faint prefix; 苦い (nigai) — bitter
Pronunciation /hoɾonigai/

Meaning

Bittersweet; slightly bitter; tinged with melancholy or wistfulness.

An i-adjective describing both a literal mild bitterness (as in dark chocolate or coffee) and, more commonly, a figurative emotional state that blends pleasant memory with sadness or regret. ほろ苦い青春 (bittersweet youth) and ほろ苦い記憶 (bittersweet memory) are classic collocations evoking nostalgia for something cherished but gone.

Examples

  1. 卒業式のあとのほろ苦い気持ちは何年経っても忘れられない。 The bittersweet feeling after the graduation ceremony is something I'll never forget, no matter how many years pass.
  2. ほろ苦いコーヒーを飲みながら、別れた恋人のことをふと思い出した。 While drinking slightly bitter coffee, I suddenly thought of the person I used to date.
  3. 初恋のほろ苦い記憶が今でも心の片隅にそっと残っている。 The bittersweet memory of my first love still lingers quietly in a corner of my heart.

Usage Guide

Context: emotions, nostalgia, food and drink, literature

Tone: wistful

Origin & History

Compound of ほろ (a prefix suggesting a faint, slight degree — as in ほろほろ, crumbling softly) and 苦い (bitter). The prefix ほろ softens and nuances the bitterness, making it gentle and tinged with warmth rather than harsh.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: Adults

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition