よそよそしい
意味
Distant; cold; aloof; standoffish. Describes behaviour that maintains an awkward, deliberate distance — as if treating a familiar person like a stranger.
An i-adjective formed by reduplicating よそ (elsewhere, another) and adding しい. It captures the discomfort of someone acting formally or coolly toward a person they should be warm with — after a falling-out, for instance, or when someone is deliberately keeping others at arm's length. The nuance is that the distance is affected or deliberate, not natural. It can also describe a cold workplace atmosphere.
例文
- 久しぶりに会った友人がよそよそしい態度をとっていたので、何かあったのかと不安になった。
- 口論の後、二人はしばらくよそよそしい関係が続いた。
- よそよそしい雰囲気の職場では、チームワークが育ちにくい。
使い方ガイド
場面: interpersonal relations, workplace, social awkwardness
トーン: negative
起源と歴史
Formed from よそ (another place, outsider) reduplicated with the i-adjective suffix しい. The reduplication intensifies the sense of deliberate otherness — treating one's close circle as if they were strangers from elsewhere.
文化的背景
時代: Modern
世代: All ages
社会的背景: General
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復