やらかす
意味
To screw up, make a blunder, or do something regrettably stupid — implies an avoidable mistake with consequences.
やらかす is the go-to word for 'I messed up' in casual Japanese. It implies doing something dumb, careless, or reckless that leads to trouble. The past tense やらかした is especially common as a confession or lament. It can range from minor blunders (forgetting your wallet) to major disasters (saying something terrible at a party), but always carries the nuance that the mistake was preventable.
例文
- また寝坊してやらかした、上司に怒られる。
- 飲み会でやらかしたらしいけど、何も覚えてない。
- やらかす前に確認しろって何回言ったらわかるの。
使い方ガイド
場面: friends, social media, casual conversation, workplace gossip
トーン: self-deprecating, alarmed, gossipy
正しい言い方
- やらかした!財布家に忘れてきた。 (I screwed up! I left my wallet at home.)
- あいつまたやらかしたらしいよ。 (I heard that person messed up again.)
避ける言い方
- フォーマルな場で「やらかしました」は砕けすぎる — 失敗しました or ミスをしました を使う (Saying 'yarakashimashita' in formal settings is too casual — use 失敗しました or ミスをしました)
よくある間違い
- Using やらかす for intentional bad actions — it implies the mistake was accidental or careless, not deliberate
- Not knowing the very common past tense form やらかした, which is used far more often than the dictionary form
起源と歴史
Derived from やる (to do) with the intensifying suffix -かす, giving it the meaning of 'to do something (bad/reckless).' Has been in casual use for decades, with increased frequency in internet culture from the 2000s.
文化的背景
時代: Long-standing casual expression, internet boost from 2000s
世代: All ages
社会的背景: Universal informal
地域メモ: Used nationwide. One of the most natural ways to say 'I messed up' in casual Japanese.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復