ピアス

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral ピアスpiasu
読み ピアス
ローマ字 piasu
発音 /pi.a.sɯ/

意味

Piercing or pierced earrings; the most common form of body modification accessory in Japan.

ピアス in Japanese refers to both the act of piercing and the earrings themselves (specifically pierced earrings, as opposed to イヤリング which are clip-ons). Getting your ears pierced is a common coming-of-age milestone for young Japanese women, often done at a clinic rather than a piercing shop. The number and placement of piercings can signal style identity — multiple ear piercings and cartilage piercings are associated with edgier or more fashion-forward styles.

例文

  1. 大学入ったらピアス開けたいってずっと思ってた。
  2. そのピアスかわいい!どこで買ったの?
  3. ピアス開けすぎて右耳だけで5個ある。

使い方ガイド

場面: fashion, accessories, shopping, daily conversation

トーン: casual, everyday

正しい言い方

  • ピアス開けたいんだけど病院とピアススタジオどっちがいい? (I want to get pierced — is a clinic or a piercing studio better?)
  • このコーデにはゴールドのピアスが合いそう。 (Gold earrings would match this outfit.)

避ける言い方

  • 仕事の面接で派手なピアスは避けるべき (Flashy piercings should be avoided in job interviews)

よくある間違い

  • Confusing ピアス with イヤリング — ピアス requires a pierced hole, while イヤリング refers to clip-on earrings that do not require piercing

起源と歴史

From English 'pierce.' Adopted into Japanese to distinguish pierced earrings from clip-on イヤリング. The term has been in common use since the 1990s as ear piercing became mainstream among young women.

文化的背景

時代: 1990s mainstream adoption

世代: All ages, most common among young women

社会的背景: Universal accessory

地域メモ: Used across Japan. In Japan, ear piercing is commonly done at dermatology clinics rather than at jewellery shops or piercing studios.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復