Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual なきnaki
読み なき
ローマ字 naki
漢字の分解 泣 (cry/weep)
発音 /na.ki/

意味

A text reaction meaning 'crying' — used like a crying emoji to express sadness, being moved, or frustration.

泣 (naki, meaning 'cry') is used as a reaction marker in texting, similar to how 笑 means laughing. It can express genuine sadness, being deeply moved, or lighthearted frustration. Often written in parentheses as (泣) at the end of a sentence. Less common than 笑 but well-understood, especially in contexts where someone is emotionally touched or mock-crying about something.

例文

  1. 推しの卒業発表…泣
  2. お財布忘れた(泣)
  3. 最終回観た、号泣(泣)

使い方ガイド

場面: texting, social media, friends

トーン: sad, moved, frustrated

正しい言い方

  • チケット取れなかった(泣) (Couldn't get tickets [crying])
  • 感動して泣、この映画やばい (I'm crying, this movie is incredible)

避ける言い方

  • 深刻な訃報に(泣)は軽すぎる (Using (泣) in response to serious bereavement news is too lighthearted — express genuine condolences)

よくある間違い

  • Using (泣) in genuinely serious or tragic contexts where it trivializes the situation
  • Overusing it to the point where it loses emotional impact

起源と歴史

Uses the kanji 泣 (cry) in the same format as (笑) for laughter. This reaction-kanji convention has been part of Japanese online communication since the early internet. The format of placing emotional state in parentheses is a distinctly Japanese texting convention.

文化的背景

時代: 1990s-2000s online communication

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. Part of the same parenthesized-reaction system as (笑), (怒), (驚) etc.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復