~ことになる (it turns out that)

Japanese Grammar Basic Japanese ★★★★ 4/5 neutral ことになるkoto ni naru
読み ことになる
ローマ字 koto ni naru
Verb dictionary form + ことになる / Verb-ない + ことになる

意味

Expresses that something has been decided or will happen as a result of circumstances beyond the speaker's direct control. It conveys outcomes that arise naturally or through external decisions.

ことになる indicates a result or decision that came about independently of the speaker's will. It is often used for company decisions, institutional outcomes, or results of group deliberation. In the past tense (ことになった), it reports an outcome already determined. ことになっている describes an established rule, arrangement, or expected state of affairs that is currently in effect. While ことにする emphasises personal agency, ことになる frames the outcome as external, even when the speaker may have been partially involved in the decision process.

例文

  1. 来月から大阪に転勤することになった。
  2. この道路は来年の春に完成することになっている。
  3. 来年の春に結婚することになりました。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: informative

正しい言い方

  • 会社の方針で在宅勤務をすることになった。
  • 日本では靴を脱いで家に入ることになっている。
  • 四月から新しい部署で働くことになりました。

避ける言い方

  • 毎朝走ることになった。(If the speaker personally decided to run, use ことにした — ことになった implies an external decision) → 毎朝走ることにした。
  • 学校は八時に始まることにしている。(School start times are institutional rules, not personal choices — use ことになっている) → 学校は八時に始まることになっている。

起源と歴史

ことになる literally means 'it becomes a matter of,' where こと (matter) plus になる (to become) frames the outcome as something that naturally came to be.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復