喜剧效果

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xǐ jù xiào guǒ
ピンイン xǐ jù xiào guǒ
漢字の分解 喜剧 means comedy; 效果 means effect or impact.

意味

場面、反応、ミス、対比によって生まれるコミカルな効果。

喜剧效果 は、意図的に生まれることもあれば偶然生まれることもある。タイミング、対比、表情、編集、予想外の展開などで面白くなるときに使い、誰もネタとして仕込んでいなくても言える。

例文

  1. 他刚说不会迟到,下一秒掉线,喜剧效果满了。 さっき遅刻しないと言った直後に回線が落ちて、喜劇効果が満点だった。
  2. 这个镜头切得太准,喜剧效果直接出来。 このカットのつなぎが絶妙で、喜劇効果がそのまま出ている。
  3. 本来是严肃采访,结果喜剧效果拉满。 もともとは真面目なインタビューだったのに、結果的に喜劇効果が最大になった。

使い方ガイド

場面: videos, friends, comments

トーン: observant, amused

正しい言い方

  • 这段反差很有喜剧效果。(自然な対比のおもしろさに合う。)
  • 喜剧效果不一定是故意设计的。(偶然のユーモアも含められる。)

避ける言い方

  • 别人明显受伤时说有喜剧效果。(本当の被害を笑いにしない。)

よくある間違い

  • Using it only for professional comedy; everyday scenes can also have 喜剧效果.

起源と歴史

A straightforward performance and media phrase that became common in casual online reactions.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech

社会的背景: Students, young professionals, and social media users

地域メモ: Used in Mainland Chinese comment sections, group chats, short-video captions, and casual joke reviews.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復