喜剧效果
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
xǐ jù xiào guǒ
ピンイン
xǐ jù xiào guǒ
漢字の分解
喜剧 means comedy; 效果 means effect or impact.
意味
場面、反応、ミス、対比によって生まれるコミカルな効果。
喜剧效果 は、意図的に生まれることもあれば偶然生まれることもある。タイミング、対比、表情、編集、予想外の展開などで面白くなるときに使い、誰もネタとして仕込んでいなくても言える。
例文
- 他刚说不会迟到,下一秒掉线,喜剧效果满了。 さっき遅刻しないと言った直後に回線が落ちて、喜劇効果が満点だった。
- 这个镜头切得太准,喜剧效果直接出来。 このカットのつなぎが絶妙で、喜劇効果がそのまま出ている。
- 本来是严肃采访,结果喜剧效果拉满。 もともとは真面目なインタビューだったのに、結果的に喜劇効果が最大になった。
使い方ガイド
場面: videos, friends, comments
トーン: observant, amused
正しい言い方
- 这段反差很有喜剧效果。(自然な対比のおもしろさに合う。)
- 喜剧效果不一定是故意设计的。(偶然のユーモアも含められる。)
避ける言い方
- 别人明显受伤时说有喜剧效果。(本当の被害を笑いにしない。)
よくある間違い
- Using it only for professional comedy; everyday scenes can also have 喜剧效果.
起源と歴史
A straightforward performance and media phrase that became common in casual online reactions.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech
社会的背景: Students, young professionals, and social media users
地域メモ: Used in Mainland Chinese comment sections, group chats, short-video captions, and casual joke reviews.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復