太水了
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
tài shuǐ le
ピンイン
tài shuǐ le
漢字の分解
太 (too) + 水 (watery / padded) + 了 (state marker) -> too lacking in substance.
意味
中身が薄い、弱い、手抜きっぽい、実質がないという意味。コンテンツ、パフォーマンス、データ、能力などが十分にしっかりしていないと批判するときに使う。
水 には薄い、埋め草っぽいという意味があるので、太水了 は見かけ倒しで実質的な質がないというニュアンスになる。授業、ゲーム、配信、コンテンツレビューでよく使われる。
例文
- 这节课讲了半天,内容太水了。 この授業はずっと話していたけど、中身があまりに太水了だった。
- 他的简历项目很多,但细看太水了。 彼の履歴書はプロジェクトが多いが、よく見るとかなり太水了だ。
- 这次更新只有皮肤,玩家觉得太水了。 今回のアップデートはスキンだけで、プレイヤーは太水了だと感じている。
使い方ガイド
場面: school, work chat, gaming, reviews
トーン: dismissive, critical
正しい言い方
- Use it for content or skill that feels padded or weak.(中身が薄い、弱いと感じる内容や実力に使う。)
- Soften it with 有点 when speaking to someone directly.(相手に直接言うときは 有点 を付けてやわらげる。)
避ける言い方
- Do not use it in formal evaluation unless quoting casual feedback.(カジュアルなフィードバックを引用するのでない限り、正式な評価では使わない。)
よくある間違い
- Confusing it with literal water; here 水 means insubstantial.
起源と歴史
From 水 as watery or diluted, extended to mean filler, weak skill, or low-quality output.
文化的背景
時代: 2000s-2020s
世代: Broad internet usage
社会的背景: Common across students, office workers, and gamers
地域メモ: Understood widely in Mainland Mandarin.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復