顺手

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual shùn shǒu
ピンイン shùn shǒu
漢字の分解 顺 (smooth / along the way) + 手 (hand) -> conveniently or easy in the hand.

意味

ちょうど何かをしているついでに、手軽に、または扱いやすいということ。多くの場合、ついでに小さな手助けをする意味で使う。

顺手は、便利さ、習慣、あるいは物が使いやすい感じを表せる。日常会話では、顺手帮我一下 は「ついでにちょっと手伝って」という意味でよく使う。

例文

  1. 你出门时顺手把垃圾带下去。 出かけるときに、ついでにゴミを持って降りて。
  2. 这把剪刀很顺手,剪纸不费劲。 このハサミはとても使いやすくて、紙を切るのが楽だ。
  3. 我路过打印店,顺手把资料打了。 印刷屋の前を通ったので、ついでに資料を印刷した。

使い方ガイド

場面: home, errands, tools, small favors

トーン: practical, casual

正しい言い方

  • Use it for small convenient actions or easy-to-use tools.(ちょっとした便利な行動や、使いやすい道具に使う。)
  • 顺手帮我 is common for low-effort favors.(顺手帮我 は、手間の少ない頼みごとでよく使う。)

避ける言い方

  • Do not use it for large burdensome tasks.(大きくて負担の重い作業には使わない。)

よくある間違い

  • Forgetting it can mean both conveniently and comfortable to use.

起源と歴史

Long-standing colloquial phrase from actions that follow naturally with the hand.

文化的背景

時代: Everyday Mandarin

世代: All generations

社会的背景: Common in daily household and work speech

地域メモ: Standard across Mainland Mandarin.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復