期末人

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual qī mò rén
ピンイン qī mò rén
漢字の分解 期末 means end-of-term finals; 人 turns the exam season into a student identity.

意味

期末人: 期末試験シーズンにどっぷり支配されている学生。

期末人は、期末試験期間に特有の一時的な状態を表す。見直しノート、満席の図書館、複数の試験、不規則な睡眠といった状況を指す。学生全体を表す 学生 より狭く、学習相棒を指す 学习搭子 より季節性が強い。

例文

  1. 期末人书包里全是打印的重点。 期末人のリュックの中は、印刷した重要ポイントでいっぱいだ。
  2. 咖啡续上,期末人今晚背到十二点。 コーヒーを補給して、期末人は今夜12時まで暗記する。
  3. 期末人看到考试周安排,表情直接空白。 期末人は試験週間の予定を見て、顔が一気に無表情になった。

使い方ガイド

場面: finals week, campus chat, study posts

トーン: stressed, relatable

正しい言い方

  • 期末人这周只关心考点。(期末試験の時期に自然。)
  • 图书馆今晚全是期末人。(キャンパスの光景を表すのに向いている。)

避ける言い方

  • 平时写作业也叫期末人。(期末試験が実際に迫っているときに使う。)

よくある間違い

  • Using 期末人 outside exam season; the term depends on finals-week timing.

起源と歴史

From 期末, finals, plus the online 人 label for a short-lived state or group.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and younger Millennials, now common in broader online speech

社会的背景: Students, young professionals, and social media users

地域メモ: Campus and exam-prep slang used in Mainland Chinese study accounts, class chats, and dorm talk.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復