绝了
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
jué le
ピンイン
jué le
漢字の分解
绝 (extreme/outstanding) + 了 (state marker) -> extremely impressive.
意味
驚くほどすごい、または強烈で言葉を失うような 绝了。
文脈や口調によって、褒め言葉にも悪い意味にもなる。称賛の場面では、すごい、面白い、美しい、よくできているものへの強い賛辞として使う。
例文
- 这个转场太丝滑了,绝了。 この切り替わり、めちゃくちゃ滑らかで 绝了 だった。
- 她今天的造型真的绝了。 今日の彼女のスタイリング、本当にすごい。
- 这家店的汤底绝了,下次还来。 この店のスープのベースは最高だ。次もまた来る。
使い方ガイド
場面: friends, social media, reviews
トーン: excited, emphatic
正しい言い方
- 这段表演绝了。(この演技は本当にすごい。)
- 你的配色真的绝了。(色の組み合わせが本当に最高だ。)
避ける言い方
- 在需要具体反馈时只说绝了。(具体的なフィードバックが必要なときは、理由も添える。)
よくある間違い
- Assuming it is always praise; tone can also make it negative or sarcastic.
起源と歴史
From 绝 meaning outstanding or extreme, intensified in modern casual speech.
文化的背景
時代: 2010s-2020s
世代: Young and mainstream speakers
社会的背景: Online audiences and everyday speakers
地域メモ: Very common throughout Mainland Chinese internet speech.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復