干饭
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
gàn fàn
ピンイン
gàn fàn
漢字の分解
干 (do vigorously) + 饭 (meal) -> get down to eating.
意味
食事を勢いよく楽しむことで、冗談まじりに「さあ食べよう」という感じでも使います。
明るくくだけた表現で、食事の前やお腹がすいたときによく使います。ためらわずに食べることに集中するニュアンスもあります。
例文
- 会议一结束,大家就冲去干饭。 会議が終わるやいなや、みんな食べに駆け出した。
- 别聊工作了,先干饭再说。 仕事の話はやめて、先にご飯を食べよう。
- 今天食堂有红烧肉,必须干饭。 今日は食堂に紅焼肉があるから、絶対に食べに行く。
使い方ガイド
場面: friends, school, workplace
トーン: playful, energetic
正しい言い方
- 走,干饭去!(さあ、食べに行こう!)
- 忙了一上午,终于能干饭了。(午前中ずっと忙しかったから、やっとご飯が食べられる。)
避ける言い方
- 在正式宴会致辞里说各位干饭。(正式な晩餐会の挨拶にはくだけすぎています。)
よくある間違い
- Reading it as dry rice; in slang it means enthusiastically eating.
起源と歴史
Revived in online speech from colloquial Chinese, where 干 can mean to do something energetically.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and Millennials, now mainstream
社会的背景: Students and office workers
地域メモ: Common throughout Mainland China online and offline.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復