反差萌

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual fǎn chà méng
ピンイン fǎn chà méng
漢字の分解 反差 (contrast) + 萌 (cute charm) -> cuteness from contrast.

意味

その人の印象や振る舞いにある意外なギャップから生まれる魅力。

たとえば、真面目な人がドジだったり、強そうな見た目の人が優しかったりする場合。愛着のあるニュアンスで、ファンダム、恋愛、キャラクター談義でよく使われる。

例文

  1. 他平时很酷,怕猫这点有反差萌。 彼は普段すごくクールなのに、猫が苦手なところに反差萌がある。
  2. 老师讲冷笑话时特别反差萌。 先生が寒いギャグを言うと、すごく反差萌がある。
  3. 这角色外冷内热,反差萌很强。 このキャラは外はクールで中は情熱的、反差萌がかなり強い。

使い方ガイド

場面: friends, social media, self-description

トーン: affectionate, amused

正しい言い方

  • 外表严肃但很温柔,可以说有反差萌。(真面目そうなのに優しい人のギャップの魅力。)

避ける言い方

  • 把令人不适的反差也叫反差萌。(魅力的に感じられることが前提。)

よくある間違い

  • Using 萌 only for children; in slang it means appealing cuteness.

起源と歴史

From ACG and fandom language, combining contrast with 萌, meaning cute appeal.

文化的背景

時代: 2010s-2020s

世代: Students, Gen Z, and young office workers

社会的背景: Urban internet users

地域メモ: Popular in fandom descriptions, variety shows, and romance commentary.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復