二战

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual èr zhàn
ピンイン èr zhàn
漢字の分解 二 (second) + 战 (battle/attempt) -> second campaign for an exam or goal.

意味

二战は、重要な試験や目標、とくに大学院入試に二度目の挑戦をすることを意味します。

学生の俗語では、歴史の文脈でない限り、普通は第二次世界大戦を意味しません。やり直しへの重圧、粘り強さ、そして不安を含んでいます。

例文

  1. 一战差两分,他决定二战考研。 一回目は2点足りず、彼は大学院入試に二战で挑むことにした。
  2. 二战这一年,她换了复习方法。 二战の一年間、彼女は勉強法を変えた。
  3. 别在历史课里把二战听成考试。 歴史の授業で二战を試験の話だと聞き違えないで。

使い方ガイド

場面: exam prep, graduate school, job goals

トーン: determined, pressured, self-aware

正しい言い方

  • 第二次考研可说二战。(二度目の受験に合っています。)
  • 备考社区常说一战二战。(受験コミュニティでよく使われる並びです。)

避ける言い方

  • 脱离考试语境乱用二战。(第二次世界大戦と混同されるおそれがあります。)

よくある間違い

  • Always check context: 二战 can be historical or exam slang.

起源と歴史

The exam slang borrows 战, battle, to frame each attempt as a campaign; 二 marks the second try.

文化的背景

時代: 2020s

世代: University students and exam communities

社会的背景: Postgraduate and civil-service exam takers

地域メモ: Common in Mainland exam-prep discussions.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復