超出预期
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
chāo chū yù qī
ピンイン
chāo chū yù qī
漢字の分解
超出 (exceed) + 预期 (expectation) -> exceed expectations.
意味
超出预期は、期待以上、または予想を上回るという意味です。
この表現は、くだけた評価でもややフォーマルな評価でもよく使われます。スラング寄りの文脈では、大げさすぎずにうれしい驚きを表すことが多いです。
例文
- 这次更新超出预期。 今回のアップデートは期待以上だった。
- 小店味道超出预期。 小さな店なのに、味は期待を上回っていた。
- 她的现场发挥超出预期。 彼女のライブの出来は期待以上だった。
使い方ガイド
場面: reviews, work chat, friends
トーン: pleased, measured
正しい言い方
- 这次更新超出预期。(今回のアップデートは期待以上だった。)
- 小店味道超出预期。(小さな店なのに、味は期待を上回っていた。)
避ける言い方
- Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.(単にまあまあなものには使わないでください。期待していた以上の意味です。)
よくある間違い
- Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.
起源と歴史
A standard evaluation phrase widely adopted in reviews and social posts.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and Millennials
社会的背景: Online shoppers, viewers, fans, and everyday social-media users
地域メモ: Widely understood in Mainland China, especially in comments and recommendations.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復