超出预期

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual chāo chū yù qī
ピンイン chāo chū yù qī
漢字の分解 超出 (exceed) + 预期 (expectation) -> exceed expectations.

意味

超出预期は、期待以上、または予想を上回るという意味です。

この表現は、くだけた評価でもややフォーマルな評価でもよく使われます。スラング寄りの文脈では、大げさすぎずにうれしい驚きを表すことが多いです。

例文

  1. 这次更新超出预期。 今回のアップデートは期待以上だった。
  2. 小店味道超出预期。 小さな店なのに、味は期待を上回っていた。
  3. 她的现场发挥超出预期。 彼女のライブの出来は期待以上だった。

使い方ガイド

場面: reviews, work chat, friends

トーン: pleased, measured

正しい言い方

  • 这次更新超出预期。(今回のアップデートは期待以上だった。)
  • 小店味道超出预期。(小さな店なのに、味は期待を上回っていた。)

避ける言い方

  • Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.(単にまあまあなものには使わないでください。期待していた以上の意味です。)

よくある間違い

  • Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.

起源と歴史

A standard evaluation phrase widely adopted in reviews and social posts.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and Millennials

社会的背景: Online shoppers, viewers, fans, and everyday social-media users

地域メモ: Widely understood in Mainland China, especially in comments and recommendations.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復