超出预期

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual chāo chū yù qī
Pinyin chāo chū yù qī
Desglose de hanzi 超出 (exceed) + 预期 (expectation) -> exceed expectations.

Significado

Mejor de lo esperado o por encima de las expectativas con 超出预期.

Esta expresión es común tanto en evaluaciones informales como semi-formales. En contextos coloquiales, suele expresar una sorpresa agradable sin sonar demasiado exagerada.

Ejemplos

  1. 这次更新超出预期。 Esta actualización superó las expectativas.
  2. 小店味道超出预期。 El sabor de la tiendita estuvo por encima de lo esperado.
  3. 她的现场发挥超出预期。 Su actuación en vivo superó las expectativas.

Guía de uso

Contexto: reviews, work chat, friends

Tono: pleased, measured

Correcto

  • 这次更新超出预期。(Esta actualización superó las expectativas.)
  • 小店味道超出预期。(El sabor de la tiendita estuvo por encima de lo esperado.)

Incorrecto

  • Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.(No lo uses para algo que solo sea aceptable; significa por encima de lo esperado.)

Errores comunes

  • Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.

Origen e historia

A standard evaluation phrase widely adopted in reviews and social posts.

Contexto cultural

Época: 2020s

Generación: Gen Z and Millennials

Contexto social: Online shoppers, viewers, fans, and everyday social-media users

Notas regionales: Widely understood in Mainland China, especially in comments and recommendations.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada