超出预期
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
chāo chū yù qī
Pinyin
chāo chū yù qī
Desglose de hanzi
超出 (exceed) + 预期 (expectation) -> exceed expectations.
Significado
Mejor de lo esperado o por encima de las expectativas con 超出预期.
Esta expresión es común tanto en evaluaciones informales como semi-formales. En contextos coloquiales, suele expresar una sorpresa agradable sin sonar demasiado exagerada.
Ejemplos
- 这次更新超出预期。 Esta actualización superó las expectativas.
- 小店味道超出预期。 El sabor de la tiendita estuvo por encima de lo esperado.
- 她的现场发挥超出预期。 Su actuación en vivo superó las expectativas.
Guía de uso
Contexto: reviews, work chat, friends
Tono: pleased, measured
Correcto
- 这次更新超出预期。(Esta actualización superó las expectativas.)
- 小店味道超出预期。(El sabor de la tiendita estuvo por encima de lo esperado.)
Incorrecto
- Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.(No lo uses para algo que solo sea aceptable; significa por encima de lo esperado.)
Errores comunes
- Do not use it for something merely acceptable; it means above what was expected.
Origen e historia
A standard evaluation phrase widely adopted in reviews and social posts.
Contexto cultural
Época: 2020s
Generación: Gen Z and Millennials
Contexto social: Online shoppers, viewers, fans, and everyday social-media users
Notas regionales: Widely understood in Mainland China, especially in comments and recommendations.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada