阔绰

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 colloquial kuò chuò
ピンイン kuò chuò
漢字の分解 阔 = 门 (gate) + 活 (live) — wide/wealthy; 绰 = 纟(silk) + 卓 (eminent) — ample

意味

気前がいい;派手に金を使う;豪勢だ

Describes someone who spends money freely, either genuinely wealthy or showing off. Can be neutral (describing genuine generosity) or slightly critical (implying wastefulness or ostentation).

例文

  1. 他出手阔绰,请客从不含糊。
  2. 看他穿戴阔绰,肯定是个有钱人。
  3. 别看平时省吃俭用,送礼的时候倒挺阔绰。

使い方ガイド

場面: spending, lifestyle, social observation

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 他花钱一向阔绰。(He has always been lavish with money.)
  • 阔绰的排场不一定代表真有钱。(A lavish display doesn't necessarily mean real wealth.)

避ける言い方

  • 用阔绰形容必要的大额支出。(阔绰 implies optional lavishness — don't use it for necessary expenses like medical bills)

起源と歴史

Compound of 阔 (wide/wealthy) + 绰 (ample/spacious). Both characters suggest abundance and expansiveness.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復