Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 informal kuā
ピンイン kuā
漢字の分解 夸 = 大 (big) + 亏 (lose) — to exaggerate/praise

意味

褒める;(自分を)自慢する

A versatile verb that can mean either to praise others or to boast about oneself, depending on context. Very common in everyday speech for giving compliments. When used reflexively or with 自己, it means to brag.

例文

  1. 老师当着全班的面夸了他一顿。
  2. 他总爱夸自己的厨艺有多好。
  3. 大家都在夸这家新开的餐厅。

使い方ガイド

場面: daily life, compliments, boasting

トーン: positive

正しい言い方

  • 大家都夸你做的菜好吃。(Everyone is praising how delicious your cooking is.)
  • 别老夸自己。(Don't always brag about yourself.)

避ける言い方

  • 在非常正式的书面语中单独用夸。(In very formal writing, use 赞扬 or 称赞 instead of 夸)

起源と歴史

Originally meant 'to spread' or 'to enlarge,' evolved to mean praising or boasting by spreading good words about someone or something.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復