夸
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
kuā
Pinyin
kuā
Desglose de hanzi
夸 = 大 (big) + 亏 (lose) — to exaggerate/praise
Significado
Elogiar; halagar; presumir.
A versatile verb that can mean either to praise others or to boast about oneself, depending on context. Very common in everyday speech for giving compliments. When used reflexively or with 自己, it means to brag.
Ejemplos
- 老师当着全班的面夸了他一顿。
- 他总爱夸自己的厨艺有多好。
- 大家都在夸这家新开的餐厅。
Guía de uso
Contexto: daily life, compliments, boasting
Tono: positive
Correcto
- 大家都夸你做的菜好吃。(Everyone is praising how delicious your cooking is.)
- 别老夸自己。(Don't always brag about yourself.)
Incorrecto
- 在非常正式的书面语中单独用夸。(In very formal writing, use 赞扬 or 称赞 instead of 夸)
Origen e historia
Originally meant 'to spread' or 'to enlarge,' evolved to mean praising or boasting by spreading good words about someone or something.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada