亏本
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
kuī běn
ピンイン
kuī běn
漢字の分解
亏 = simplified from 虧 — loss/deficit; 本 = 木 (tree) + 一 (root marker) — origin/capital
意味
赤字になる/損をする(原価割れ)
Describes financial loss in commercial transactions or business operations. Often used colloquially to express that something isn't worth the cost, even metaphorically.
例文
- 这批货卖出去肯定亏本,但不卖更麻烦。
- 开店头两年一直在亏本经营。
- 他宁愿亏本也不愿意跟老客户翻脸。
使い方ガイド
場面: business, commerce, finance
トーン: pragmatic
正しい言い方
- 这笔生意做下来是亏本的。(This deal ended up being a loss.)
- 亏本大甩卖!(Selling at a loss! Big clearance sale!)
避ける言い方
- 用亏本形容非商业的损失,如感情。(亏本 specifically refers to financial/commercial loss — use 吃亏 for general disadvantage)
起源と歴史
Compound of 亏 (lose/deficit) + 本 (capital/principal). Literally 'losing one's capital.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復