冷水
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
lěng shuǐ
ピンイン
lěng shuǐ
漢字の分解
冷 = 冫(ice) + 令, cold; 水 = pictograph of flowing water
意味
冷たい水、温めていない水。また比喩的に、やる気をそぐことも指す。
文字通りの意味は温めていない水。比喩的に、泼冷水(冷水を浴びせる)は人のやる気をそいだり、落胆させたりすること。中国伝統医学では冷たい水を飲むことはよく勧められない。よく使う表現:一盆冷水(一杯の冷水=やる気をそぐことの比喩)。
例文
- 我正兴致勃勃地分享计划,他却泼了我一盆冷水。 私がワクワクしながら計画を話していたら、彼に水を差された。
- 夏天我喜欢洗冷水澡,清爽又省电。 夏は冷水シャワーが好きだ。さっぱりするし電気代も節約できる。
- 老人家说不要喝冷水,对肠胃不好,要喝温水。 お年寄りは冷たい水は胃腸に良くないから飲むなって言う。温かい水を飲めって。
使い方ガイド
場面: daily life, discouragement, health
トーン: varied
正しい言い方
- いつも人のやる気に水を差すのはやめて。
- 冷たい水を一杯ください。
避ける言い方
- 正式な場面で泼冷水を使うのは不適切(正式な文脈では打击积极性や提出不同意见を使う)
起源と歴史
Simple compound of 冷 (cold) + 水 (water). Metaphorical usage of 'pouring cold water' to dampen enthusiasm is shared across cultures.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復