打牌
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
dǎ pái
ピンイン
dǎ pái
漢字の分解
打 = 扌(hand) + 丁 (nail); 牌 = 片 (slice) + 卑 (low/humble)
意味
トランプをする、麻雀を打つ。カードゲームや麻雀などをすること。
中国文化ではよくある娯楽活動で、友人や家族と一緒に行うことが多い。ポーカー、麻雀、その他のカード・タイルゲームを含む。純粋な娯楽の場合も、賭けを伴う場合もある。社交の場と結びつくことが多い。
例文
- 老人们退休后最大的爱好就是聚在一起打牌聊天。 お年寄りたちは退職後、集まってトランプをしながらおしゃべりするのが一番の楽しみだ。
- 过年的时候,亲戚们总是熬夜打牌到凌晨。 正月になると、親戚たちはいつも明け方まで徹夜でトランプをする。
- 他沉迷打牌输了不少钱,家人很担心。 彼はトランプ賭博にはまってかなりのお金を失い、家族はとても心配している。
使い方ガイド
場面: leisure, social
トーン: casual
正しい言い方
- 週末暇だったら、うちにトランプしに来ない?
- 彼らはトランプをする時、絶対にお金を賭けない。ただ楽しむだけだ。
避ける言い方
- 「打牌」は賭博を暗示することがあるので、場面によっては言葉遣いに注意が必要
起源と歴史
From 打 (to play/hit) and 牌 (cards/tiles), literally 'to play cards.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復