量词重叠 (measure word reduplication)
Chinese
Grammar Basic
Chinese
★★★ 3/5
neutral
gè gè
ピンイン
gè gè
形
Subject + Measure Word + Measure Word + (都) + Predicate
意味
量詞を重ねる(例:个个、天天、次次)と「すべての」「どの〜も」という意味を表します。このパターンは、例外なくすべてに当てはまることを強調します。
量詞の重畳は、単に「每」(měi、「毎」)を使うよりも強い普遍性の強調を生み出します。「每个人都很开心」と「人人都很开心」はどちらも「みんな嬉しい」という意味ですが、重畳形のほうがより強調的・表現的なニュアンスがあります。よく使われる重畳量詞には、个个(どの人も)、天天(毎日)、次次(毎回)、条条(どの〜も)、件件(どの〜も)があります。このパターンは話し言葉で非常によく使われ、リズミカルな響きを持ちます。すべての量詞が重畳できるわけではなく、使用頻度の高い量詞に最も適しています。
例文
- 他们班的学生个个都很聪明。 彼らのクラスの学生はどの子も賢い。
- 她天天早上六点起床跑步。 彼女は毎日朝6時に起きてジョギングする。
- 这些苹果个个又大又红。 これらのリンゴはどれも大きくて赤い。
使い方ガイド
場面: spoken, written, everyday
トーン: emphatic
正しい言い方
- おばあちゃんの作るお菓子はどれもおいしい。
- 彼は毎回の試験で1位を取る。
- 公園の花はどれもきれいに咲いている。
避ける言い方
- 他们个个个都来了。(重畳は一度だけ——「个个」であって「个个个」ではない) → 他们个个都来了。
- 这些书本本的都很有趣。(重畳した量詞と「都」の間に「的」を入れない) → 这些书本本都很有趣。
起源と歴史
Reduplication is a productive morphological process in Chinese. Measure word reduplication to express 'every' has been used since classical Chinese and remains very common in modern speech.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復