块/元 (counting money)

Chinese Grammar Basic Chinese ★★★★ 4/5 neutral kuài
ピンイン kuài
Number + 块/元 + (Number + 毛/角) + (钱)
漢字の分解 块 = 土 (earth) + 夬 (decisive); 元 = 二 (two) + 儿 (legs)

意味

中国語ではお金を数えるために専用の量詞を使います。「块」(kuài) は中国の基本通貨単位「元」(yuán) の口語表現で、「毛」(máo) または「角」(jiǎo) は元の10分の1を表します。

中国の通貨制度には三つの主な単位があります:元/块(元)、角/毛(角、元の10分の1)、分(分、元の100分の1)。日常会話では、改まった「元」や「角」より「块」や「毛」が好まれます。価格を言うとき、カジュアルな場面では最後の単位語がよく省略されます(例:三块五毛の代わりに三块五)。値札や公式文書では常に「元」が使われます。「块」は本来「かたまり」を意味し、歴史的に銀がかたまりで取引されていたことから貨幣と結びつきました。

例文

  1. 这杯咖啡要二十五块钱。 このコーヒーは25元する。
  2. 他找给我三块五毛。 彼が3元5角のお釣りをくれた。
  3. 那条围巾打折后只要八十元。 あのマフラーはセールで80元だけになった。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 全部でいくら?98元5角です。
  • この雑誌はたったの12元。
  • 毎月の家賃は3500元です。

避ける言い方

  • 这个要三十个钱。(お金には「块/元」を使い、量詞の「个」は使わない) → 这个要三十块钱。
  • 我花了五十块元买这双鞋。(「块」と「元」は互換的——両方を組み合わせてはいけない) → 我花了五十块买这双鞋。

起源と歴史

The word 块 originally meant 'lump' or 'piece' and was used to describe pieces of silver used as currency in ancient China. 元 derives from the Qing dynasty monetary unit 银元 (silver dollar).

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復