親切

Japanese JLPT N5 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 neutral しんせつshinsetsu
Lectura しんせつ
Romaji shinsetsu
Desglose de kanji 親 (shin/oya) — parent, intimate, close; 切 (setsu/ki) — earnest, cut, important
Pronunciación /ɕiɴ.se.t͡sɯ/

Significado

Amable; gentil; considerado; atento. Describe a una persona que es servicial y considerada con los demás.

Un adjetivo na y sustantivo que expresa amabilidad y consideración. Se usa para describir personas y sus acciones: 親切な人 (una persona amable), 親切にしてくれた (fue amable conmigo). También se emplea como sustantivo: ご親切にありがとうございます (Gracias por su amabilidad). Es una palabra clave en el vocabulario social japonés, donde la consideración hacia los demás es muy valorada.

Ejemplos

  1. 近所の人はとても親切です。 Los vecinos son muy amables.
  2. 親切な先生に教えてもらいました。 Me enseñó un profesor muy amable.
  3. みんなが親切にしてくれました。 Todos fueron muy amables conmigo.

Guía de uso

Contexto: people, social interactions, compliments

Tono: positive

Origen e historia

Composed of 親 (parent, intimate) and 切 (earnest, pressing). The idea is being as caring as a parent — treating others with intimate, earnest concern.

Contexto cultural

Época: Medieval

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada