違い

Japanese JLPT N5 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ちがいchigai
Lectura ちがい
Romaji chigai
Desglose de kanji 違 (chiga/i) — to differ, to be wrong
Pronunciación /tɕi.ɡa.i/

Significado

Diferencia; distinción; discrepancia. La cualidad de ser distinto o desigual.

Es la forma nominal del verbo 違う (chigau, diferir). Se usa habitualmente al comparar dos o más cosas. Aparece en patrones como AとBの違い (A to B no chigai, la diferencia entre A y B) y 间違い (machigai, error). Es esencial para el análisis y la comparación.

Ejemplos

  1. この二つの違いがわかりますか。 ¿Entendéis la diferencia entre estos dos?
  2. 日本とアメリカの文化の違いは大きいです。 Las diferencias culturales entre Japón y Estados Unidos son grandes.
  3. 色の違いに気がつきました。 Me di cuenta de la diferencia de color.

Guía de uso

Contexto: comparison, analysis, conversation

Tono: neutral

Origen e historia

Derived from the verb 違う (chigau). The kanji 違 combines 辶 (movement) and 韋 (leather, to go against), suggesting going in a different direction — divergence.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada