水墨画

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral すいぼくがsuibokuga
Lectura すいぼくが
Romaji suibokuga
Desglose de kanji 水 (sui) — water; 墨 (boku) — ink; 画 (ga) — painting, picture
Pronunciación /sɯ.i.bo.kɯ.ɡa/

Significado

Pintura en tinta aguada; sumi-e. Forma de pintura del Asia Oriental que utiliza aguadas de tinta negra en distintas tonalidades para crear imágenes, sin color.

Tradición artística visual practicada en China, Japón y Corea. La técnica enfatiza la pincelada, el espacio negativo y la gama expresiva de las gradaciones de tinta, del negro intenso al gris pálido. En Japón floreció durante el período Muromachi bajo la influencia del budismo zen. Entre sus principales cultivadores japoneses se encuentran Sesshū Tōyō y Hasegawa Tōhaku. El término sumi-e (墨絵) también se usa de manera informal.

Ejemplos

  1. 美術館で室町時代の水墨画を鑑賞し、その深みに圧倒された。 Contemplé en el museo pinturas en tinta del período Muromachi y quedé sobrecogido por su profundidad.
  2. 水墨画は余白の使い方が最も重要だと先生に教わった。 El profesor me enseñó que el uso del espacio vacío es lo más importante en la pintura en tinta.
  3. 彼は水墨画を独学で学び、国際的な評価を得るようになった。 Aprendió la pintura en tinta de manera autodidacta y llegó a alcanzar reconocimiento internacional.

Guía de uso

Contexto: art, classical culture, museum

Tono: aesthetic

Origen e historia

From 水 (sui — water), 墨 (boku — ink), and 画 (ga — painting). The art form originated in Tang dynasty China and was transmitted to Japan through Zen Buddhist channels during the Kamakura and Muromachi periods.

Contexto cultural

Época: Muromachi period

Generación: All ages

Contexto social: Cultural

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada