草稿

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral そうこうsouko
Lectura そうこう
Romaji souko
Desglose de kanji 草 (sō) — rough, draft (also: grass); 稿 (kō) — manuscript, draft
Pronunciación /so.ː.ko.ː/

Significado

Borrador; manuscrito; copia en bruto. Versión preliminar e inacabada de un texto escrito, compuesta antes de la edición final y la publicación.

Sustantivo usado en contextos literarios y académicos para describir material escrito en fase inicial. 草稿を書く (sōkō wo kaku) significa escribir un borrador. Un 草稿 suele someterse a múltiples rondas de 推敲 (suikō — revisión) antes de su finalización. Los borradores conservados de grandes autores son apreciados por revelar el proceso creativo y suelen archivarse en museos literarios o bibliotecas universitarias.

Ejemplos

  1. 芥川龍之介の草稿には、推敲の跡が生々しく残っている。 En los borradores de Akutagawa Ryūnosuke quedan vívidas huellas del proceso de revisión.
  2. 草稿の段階では大胆に書き、後で修正すればよい。 En la fase de borrador conviene escribir con audacia; las correcciones pueden hacerse después.
  3. 出版前の草稿を友人に読ませて意見をもらった。 Hice que un amigo leyera el borrador antes de publicarlo para recibir su opinión.

Guía de uso

Contexto: writing, literature, academia

Tono: informational

Origen e historia

From 草 (sō — rough, preliminary, grass) and 稿 (kō — manuscript, draft). In this context 草 means 'rough' or 'preliminary' (as in 草案 — rough plan), while 稿 specifically denotes a written manuscript or article.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Writers, scholars

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada