朗詠

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal ろうえいroei
Lectura ろうえい
Romaji roei
Desglose de kanji 朗 (ro) — clear, bright, resonant voice; 詠 (ei) — to chant, compose, recite poetry
Pronunciación /ɾoː.eː/

Significado

La recitación o el canto de poesía, a menudo con inflexión musical; la entonación de versos clásicos en voz alta de manera ceremonial o artística.

Sustantivo compuesto sino-japonés y verbo suru (朗詠する). 朗詠 hace referencia a la lectura en voz alta formal o artística de poesía clásica, habitualmente con entonación melódica. Se ha practicado en ceremonias de la corte imperial y en rituales budistas desde el período Heian, con la forma musical 朗詠 (roei) de la música cortesana que incluía verso chino y japonés cantado o salmodiado. El término aparece también en contextos modernos para las recitaciones de poesía en eventos literarios. Se distingue de 黙読 (lectura silenciosa) y de la lectura en voz alta informal.

Ejemplos

  1. 宮中の儀式では今も古典詩歌の朗詠が行われている。 En las ceremonias de la corte imperial, la recitación de poesía clásica se sigue practicando en la actualidad.
  2. 詩の朗詠を聞くと、文字で読むだけでは伝わらない響きが感じられる。 Al escuchar la recitación de un poema, se perciben resonancias que no pueden transmitirse con la simple lectura del texto.
  3. 彼女は高校時代から朗詠に親しみ、全国大会で入賞したこともある。 Desde el instituto se aficionó a la recitación poética y llegó a ganar premios en concursos nacionales.

Guía de uso

Contexto: court ceremony, classical arts, poetry recitation, traditional performance

Tono: ceremonial, elevated

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 朗 (ro) means clear, bright, or resonant of voice; 詠 (ei) means to compose or chant poetry. Together they describe the act of chanting or reciting poetry in a clear, resonant, and expressive voice.

Contexto cultural

Época: Ancient-Modern

Generación: Adult

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada