屈折

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral くっせつkussetsu
Lectura くっせつ
Romaji kussetsu
Desglose de kanji 屈 (kutsu) — to bend, to yield; 折 (setsu) — to fold, to break, to deflect
Pronunciación /kɯs.se.tsɯ/

Significado

Refracción; la curvatura de una onda (luz, sonido) al pasar de un medio a otro de diferente densidad. También se usa figuradamente para referirse a la distorsión o complejidad del carácter.

En óptica, 屈折 describe el cambio de dirección de la luz al pasar entre medios con distintos índices de refracción (屈折率 — índice de refracción). La ley de Snell (スネルの法則) rige esta relación. El 屈折率 es crucial en el diseño de lentes, la fibra óptica (光ファイバー) y la gemología. En sentido figurado, 屈折した性格 (una personalidad retorcida o compleja) describe a alguien cuyo desarrollo emocional o psicológico ha sido distorsionado por las experiencias — un tópico literario habitual.

Ejemplos

  1. 光が水中に入ると屈折し、見かけの位置が実際とずれて見える現象が起きる。 Cuando la luz entra en el agua se refracta, produciéndose el fenómeno por el que la posición aparente difiere de la real.
  2. レンズの屈折率を精密に設計することで、カメラや顕微鏡の光学性能が決まる。 Mediante el diseño preciso del índice de refracción de las lentes se determina el rendimiento óptico de cámaras y microscopios.
  3. 複雑な家庭環境で育ったせいか、彼は屈折した感情を抱えたまま大人になった。 Quizá por haber crecido en un entorno familiar complicado, llegó a la edad adulta cargando con unos sentimientos retorcidos.

Guía de uso

Contexto: optics, physics, engineering, literature, psychology

Tono: technical to literary

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 屈 (kutsu) — to bend, to yield + 折 (setsu/ori) — to fold, to break. Both characters convey bending or deflection. Used in classical Japanese for bending of things or submission, and adopted in Meiji-era physics for 'refraction'.

Contexto cultural

Época: Meiji-Modern

Generación: Adult

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada