屈折

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral くっせつkussetsu
Reading くっせつ
Romaji kussetsu
Kanji breakdown 屈 (kutsu) — to bend, to yield; 折 (setsu) — to fold, to break, to deflect
Pronunciation /kɯs.se.tsɯ/

Meaning

Refraction; the bending of a wave (light, sound) as it passes from one medium to another of different density. Also used figuratively for distortion or complexity of character.

In optics, 屈折 describes the change in direction of light when it passes between media of different refractive indices (屈折率 — refractive index). Snell's Law (スネルの法則) governs this relationship. 屈折率 is critical in lens design, fibre optics (光ファイバー), and gemology. In figurative use, 屈折した性格 (a twisted or complex personality) describes someone whose emotional or psychological development has been warped by experience — a common literary trope.

Examples

  1. 光が水中に入ると屈折し、見かけの位置が実際とずれて見える現象が起きる。 When light enters water, it refracts, causing the apparent position to appear shifted from the actual position.
  2. レンズの屈折率を精密に設計することで、カメラや顕微鏡の光学性能が決まる。 The optical performance of cameras and microscopes is determined by the precise design of the refractive index of lenses.
  3. 複雑な家庭環境で育ったせいか、彼は屈折した感情を抱えたまま大人になった。 Perhaps due to growing up in a complex home environment, he reached adulthood still carrying twisted emotions.

Usage Guide

Context: optics, physics, engineering, literature, psychology

Tone: technical to literary

Origin & History

Sino-Japanese compound: 屈 (kutsu) — to bend, to yield + 折 (setsu/ori) — to fold, to break. Both characters convey bending or deflection. Used in classical Japanese for bending of things or submission, and adopted in Meiji-era physics for 'refraction'.

Cultural Context

Era: Meiji-Modern

Generation: Adult

Social background: Educated

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition