打ち上げ
Significado
Fiesta de celebración; una reunión festiva que se celebra después de un concierto, evento, proyecto o trabajo completado.
打ち上げ está profundamente arraigado en la cultura de grupo japonesa — cualquier esfuerzo colaborativo, desde un concierto hasta un festival escolar o un proyecto de trabajo, concluye tradicionalmente con una 打ち上げ. En el mundo del entretenimiento, se refiere a la celebración del equipo y el reparto después de un espectáculo, o a la reunión de fans después de un concierto. Para los fans, una '打ち上げ' puede ser salir a comer y beber con otros fans después de un evento. Es un ritual de celebración compartida y conexión.
Ejemplos
- ライブ後の打ち上げで推しの話を語り合うのが最高。 Lo mejor es la fiesta después del concierto, hablando sin parar de nuestro artista favorito.
- 千秋楽の打ち上げはいつも盛り上がるよね。 La fiesta de celebración de la última función siempre es muy animada.
- 打ち上げの店予約しといたから終わったら直行ね。 He reservado un sitio para la fiesta de después, así que al salir vamos directos.
Guía de uso
Contexto: entertainment, work culture, friends, fandom
Tono: celebratory, social
Correcto
- ¿Dónde vamos a la fiesta de después del concierto?
- He oído que los miembros hicieron una sorpresa en la fiesta de celebración.
Incorrecto
- No se usa «打ち上げ» si no se ha completado nada — 打ち上げ requiere que algo se haya terminado o logrado primero.
Errores comunes
- Confusing 打ち上げ (after-party) with 打ち上げ花火 (fireworks) — same reading but different meanings depending on context
Origen e historia
From 打ち上げる (to launch/set off, as in fireworks). The metaphor is 'setting off fireworks' to celebrate completion. Used in Japanese culture since at least the Edo period for post-event celebrations.
Contexto cultural
Época: Centuries-old Japanese tradition, ongoing
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. The 打ち上げ tradition reflects the Japanese value of communal celebration after shared effort.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada