スタンプ
Significado
Un sticker o sello utilizado en la mensajería de LINE: imágenes ilustradas grandes que transmiten emociones, reacciones o humor en el chat.
Los stickers de LINE (スタンプ) son un rasgo definitorio de la comunicación móvil japonesa. A diferencia de los emojis pequeños, los スタンプ son imágenes grandes de personajes, a menudo animadas, que pueden sustituir mensajes enteros. Van desde conjuntos gratuitos predeterminados hasta colaboraciones premium con personajes. Enviar el スタンプ adecuado en el momento justo se considera una habilidad social, y ciertos stickers se han convertido en fenómenos culturales. Algunas personas se comunican casi exclusivamente a través de stickers.
Ejemplos
- 返事めんどいからスタンプで返しちゃった。 Me daba pereza contestar, así que respondí con un sticker.
- この新しいスタンプかわいすぎて課金した。 Estos stickers nuevos eran tan monos que pagué por ellos.
- スタンプだけで会話成立するの日本ぐらいじゃない? ¿No es solo en Japón donde se puede mantener una conversación entera solo con stickers?
Guía de uso
Contexto: LINE, messaging, casual conversation
Tono: neutral, everyday
Correcto
- ¡Este sticker es superútil!
- Con mandar un sticker ya vale como respuesta, ¿no?
Incorrecto
- No envíes stickers graciosos en grupos de trabajo de LINE.
Errores comunes
- Calling LINE stickers 'emoji' — スタンプ are much larger and more expressive than standard emoji
- Using inappropriate or overly casual stickers with seniors or work colleagues
Origen e historia
Introduced with LINE messenger in 2011. The word スタンプ comes from English 'stamp.' LINE stickers became a massive business model and cultural phenomenon in Japan, Korea, and Southeast Asia throughout the 2010s.
Contexto cultural
Época: 2011 onward, with LINE messenger launch
Generación: All ages (universal among LINE users)
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across Japan. LINE stickers are a significant part of Japanese digital communication culture and a multi-billion yen industry.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada