コスパ
Significado
Relación calidad-precio: el valor o la calidad que obtienes en relación con lo que pagas, esencialmente si algo 'vale lo que cuesta'.
コスパ es la abreviatura universalmente usada de コストパフォーマンス (relación coste-rendimiento). Evalúa si algo vale lo que cuesta: 'コスパが良い' significa buena relación calidad-precio, 'コスパが悪い' significa que es caro para lo que ofrece. A diferencia de 'barato' en español, que puede sonar negativo, コスパが良い es enteramente positivo: implica gasto inteligente. El término se usa para todo, desde restaurantes y electrónica hasta suscripciones y decisiones vitales. Es uno de los criterios de evaluación más fundamentales en la cultura de consumo japonesa.
Ejemplos
- このランチ1000円でこのボリュームはコスパ最強。 Este almuerzo de 1000 yenes con este volumen tiene la mejor relación calidad-precio.
- コスパ考えたらサブスクの方がお得だよ。 Si piensas en la relación calidad-precio, la suscripción sale más rentable.
- コスパ悪いけど味は最高だからたまに行く。 La relación calidad-precio es mala, pero el sabor es increíble, así que voy de vez en cuando.
Guía de uso
Contexto: general conversation, restaurants, shopping, social media, reviews
Tono: evaluative, practical
Correcto
- La relación calidad-precio es tan buena que seguro que repito.
- Si elegimos por relación calidad-precio, probablemente sea este.
Incorrecto
- No hables de relación calidad-precio en un restaurante de lujo: no tiene sentido en ese contexto.
Errores comunes
- Thinking コスパが良い means 'cheap' — it means good VALUE for the price, not necessarily low price
- Using コスパ in very formal writing — use コストパフォーマンス or 費用対効果 (hiyō taikōka) instead
Origen e historia
Abbreviated from コストパフォーマンス (kosuto pafōmansu, cost performance), from English 'cost performance.' Entered mainstream Japanese vocabulary in the 2000s-2010s and is now one of the most commonly used evaluation terms in daily conversation.
Contexto cultural
Época: 2000s-2010s mainstream adoption
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across Japan. One of the most common evaluation terms in Japanese consumer culture, rivaled only by the newer タイパ.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada